業績(講演)にもどる
article
フィンランド・Lempääläでの講演について
🇯🇵 🇬🇧 🇫🇮

上のコピーは,フィンランド・タンペレ市郊外のLempäälä郡の無料タウン情報紙"Lempäälän-Vesilahden Sanomat"(週2回発行)の1995年2月16日号に掲載された,私の講演についての記事です。

講演の動画(一部)はこちらです。

 

フィンランド語の原文

Japanilainen tutkija tutustui Lempäälään

Japanilainen tekniikan tohtori, tutkija Akira Asano vieraili Lempäälässä tiistaina 14.2. Lempääläisen Tuula Petäkoski-Hultin johdattamana vieras sai tutstua niin päiväkotilapsiin, vanhustenhuoltoon kuin kunnan elinkeinoelämään. Lempäälän kunnan toimia esittelivät myös ylilääkäri Jorma Kivekäs ja elinkeinoasiamies Markku Sipilä.

Kymmenen kuukautta Tampereella VTT:n tietotekniikkayksikössä työskennellyt Asano yllätti hyvällä suomenkielellään; esimerkiksi Moision päiväkodissa hän esitteli kotimaataan tarvitsematta juurikaan tulkin apua. Akira Asano kertoi olevansa lähtöisin Osakasta, läheltä Koben maanjäristyksestä kärsinyttä kaupunkia. Että lapset eivät olisi jääneet aivan ilman japaninkieltä, vierailija kertoi japaniksi mielipiteensä Suomestä:
— Suomi on kaunis maa.

(写真の説明)Japanilainen Akira Asano oli Moision päiväkodin ystävänpäivän vieras.

 

日本語訳

日本人の研究者Lempääläに来訪

日本人の工学博士で研究者の浅野晃さんが,2月14日火曜日にLempääläを訪問した。Lempäälä郡住民のTuula Petäkoski-Hultさん1)の紹介で,浅野さんは幼稚園の園児や老人ホーム,郡役場を訪問した。また,Lempäälä郡の行政について,上級医師Jorma Kivekäsさんと郡商業部長Markku Sipiläさんが説明した。

タンペレのVTT情報工学部門で10か月間研究していた浅野さんは,上手にフィンランド語を話していた。例えば,Moisio幼稚園では,通訳の助けなしで母国について説明した。浅野さんは、地震で被災した神戸の近くの大阪から来たと話していた。また,子供たちはふだん日本語に接する機会がないので、浅野さんはフィンランドに関する感想を日本語で話した。
—「フィンランドは美しい国です」

(写真の説明)日本人の浅野晃さんは,「友達の日」2)のゲストとしてMoisio幼稚園を訪れた。

訳注

1) Tuula Petäkoski-Hultさんは,私が客員研究員として滞在していたVTT(国立研究センター)情報工学部門の研究員で,Lempäälä郡議員も務めていらっしゃいます。
2) バレンタインデーのこと。